Result 1 to 13 from 13 total
Generalized biwords for bitext compression and translation spotting. (English)
J. Artif. Intell. Res. (JAIR) 43, 389-418 (2012).
1
Document translation retrieval based on statistical machine translation techniques. (English)
Appl. Artif. Intell. 25, No. 5, 329-340 (2011).
2
Enriching a statistical machine translation system trained on small parallel corpora with rule-based bilingual phrases (English)
RANLP, 90-96 (2011).
3
Modelling parallel texts for boosting compression (English)
DCC, 517 (2010).
4
A two-level structure for compressing aligned bitexts. (English)
Karlgren, Jussi (ed.) et al., String processing and information retrieval. 16th international symposium, SPIRE 2009, Saariselkä, Finland, August 25‒27, 2009. Proceedings. Berlin: Springer (ISBN 978-3-642-03783-2/pbk). Lecture Notes in Computer Science 5721, 114-121 (2009).
5
Inferring shallow-transfer machine translation rules from small parallel corpora. (English)
J. Artif. Intell. Res. (JAIR) 34, 605-635 (2009).
6
On the use of word alignments to enhance bitext compression (English)
DCC, 459 (2009).
7
A two-level structure for compressing aligned bitexts (English)
SPIRE, 114-121 (2009).
8
Using target-language information to train part-of-speech taggers for machine translation. (English)
Mach. Transl. 22, No. 1-2, 29-66 (2008).
9
Speeding up target-language driven part-of-speech tagger training for machine translation (English)
MICAI, 844-854 (2006).
10
Using alignment templates to infer shallow-transfer machine translation rules (English)
FinTAL, 756-767 (2006).
12
Exploring the use of target-language information to train the part-of-speech tagger of machine translation systems (English)
EsTAL, 137-148 (2004).
13
Result 1 to 13 from 13 total